OS ESTUDOS CULTURAIS EM OUTRAS MARGENS

IDENTIDADES AFROINDÍGENAS EM “ZONAS DE CONTATO” AMAZÔNICAS

Autores/as

  • Agenor Sarraf Pacheco Universidade Federal do Pará – UFPA

Palabras clave:

Amazônia Marajoara, Identidades Afroindígenas, Saberes Locais.

Resumen

Sob a regência e orientação teórica dos Estudos Culturais Britânicos, Latino-Americanos e do Pensamento Pós-Colonial, operando, especialmente, com as categorias de análise mediações, traduções, lutas culturais, identidades e saberes locais, a comunicação propõe-se a desvelar o processo de construção de uma das faces das identidades amazônicas, só muito recentemente visibilizada pelas novas pesquisas históricas: as identidades afroindígenas. Inicialmente apresentamos as ferramentas analíticas à luz dos argumentos que sustentam nossa perspectiva de leitura da realidade social regional. Em seguida revisitamos trajetórias de confecção da tese de Doutorado em História Social na PUC-SP, defendida em junho de 2009, momento em que questionamos concepções identitárias sociais cunhadas sobre populações marajoaras, cujas adjetivações empregadas silenciavam as matrizes étnico-raciais que as constituíram. Nesse empreendimento, acompanhamos trânsitos, tensões e trocas culturais experienciadas por índios, negros, colonos e colonizadores, dando especial atenção para tramas forjadas por nativos e diaspóricos em circuitos de campos e florestas marajoaras, em tempos coloniais e no rasgar da era contemporânea. A perspectiva é visibilizar, nas astúcias e “rastros/resíduos” da memória de grupos remanescentes de tradições orais, impressas em fontes escritas, orais e visuais, consistentes intercâmbios que forjaram identidades, culturas e saberes afroindígenas em “zonas de contato” da Amazônia Marajoara.

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Agenor Sarraf Pacheco, Universidade Federal do Pará – UFPA

Doutor em História Social pela PUC-SP. Professor Adjunto da Universidade Federal do Pará (UFPA), lotado no Instituto de Ciências da Arte (ICA) e vinculado à Faculdade de Artes (FAV), curso de Museologia e ao Programa de Mestrado em Artes (PPGA). Coordena o Grupo de Estudos Culturais Amazônicos (GECA), cadastrado no CNPq e autenticado pela UFPA.

Citas

ALMEIDA, Ronaldo de. Tradução e mediação de missões transculturais entre grupos indígenas. In: MONTERO, Paula. (Org.). Deus na aldeia: missionários, índios e mediação cultural. São Paulo: Globo, 2006.

ANTONACCI, Maria Antonieta. Corpos Negros: desafiando verdades. In: BUENO, Maria Lucia; CASTRO, Ana Lúcia. (Orgs.). Corpo território da cultura. São Paulo: Annablume, 2005.

BHABHA, Homi K. O local da cultura. Tradução de Myriam Ávila, Eliana Lourenço de Lima Reis e Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: UFMG, 2003.

CARMEM, Izabel. Caboclos na Amazônia: identidade na diferença. Novo Caderno NAEA, v. 9, n. 1, p. 123-4, jun. 2006.

CERTEAU, Michel de. A cultura no plural. Tradução de Enid Abreu Dobránszky. Campinas: Papirus, 1995.

CUCHE, Denys. Cultura e Identidade. In: CUCHE, Denys . A noção de cultura nas ciências sociais. Tradução de Viviane Ribeiro. 2. ed. São Paulo: EDUSC, 2002.

DANIEL, João (1722-1776). Tesouro descoberto no máximo rio Amazonas. Rio de Janeiro: Contraponto, 2004. V. 1.

GARCÍA CANCLINI, Néstor. Culturas Híbridas: estratégias para entrar e sair da modernidade. Tradução de Heloísa Pezza Cintrão e Ana Regina Lessa. 3. ed. São Paulo: EDUSP, 2000. (Ensaios Latino-Americanos; 01).

GILROY, Paul. O Atlântico Negro: modernidade e dupla consciência. Tradução Cid Knipel Moreira. São Paulo / Rio de Janeiro: Editora 34 / Universidade Candido Mendes, Centro de Estudos Afro-Asiáticos, 2001.

GOMES, Flávio dos Santos. A hidra e os pântanos: mocambos, quilombos e comunidades de fugitivos no Brasil (Séculos XVII-XIX). São Paulo: UNESP / Ed. Polis, 2005.

GLISSANT, Édouard. Introdução a uma poética da diversidade. Tradução de Enilce do Carmo Albergaria Rocha. Juiz de Fora: Editora UFJF, 2005.

HALL, Stuart. Da Diáspora: identidades e mediações culturais. Tradução de Adelaine La Guardiã Resende; et. al. Belo Horizonte / Brasília: UFMG / Representação da UNESCO no Brasil, 2003.

HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução de Tomaz Tadeu da Silva e Guacira Lopes Louro. 7. ed. Rio de Janeiro: DP&A, 2003.

LUSTOSA, D. Antônio de Almeida. No estuário Amazônico (“À Margem da Vida Pastoral”). Belém: Conselho Estadual de Cultura, 1976.

MIGNOLO, Walter. Histórias Locais/Projetos Globais: colonialidade, saberes subalternos e pensamento liminar. Tradução de Solange Ribeiro de Oliveira. Belo Horizonte: UFMG, 2003.

PACHECO, Agenor Sarraf. À Margem dos Marajós: cotidiano, memórias e imagens da “cidade-floresta” Melgaço-Pa. Belém: Paka-Tatu, 2006.

PACHECO, Agenor Sarraf. En el Corazón de la Amazonía: identidades, saberes e religiosidades no regime das águas marajoara. 2009. Tese (Doutorado em História Social) – Programa de Pós-Graduação, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2009.

PEREIRA, Manoel Nunes. Negros Escravos na Amazônia. Anais do X Congresso Brasileiro de Geografia, 1944 Rio de Janeiro, v. 3, IBGE, 1952.

PRATT, Mary Louise. Os olhos do Império: relatos de viagem e transculturação. Tradução de Jézio Hernani Bonfim Gutieerre. Bauru: EDUSC, 1999.

RODRIGUES, Carmem Izabel. Caboclos na Amazônia: identidade na diferença. Novo Caderno NAEA, v. 9, n. 1, p. 119-130, jun. 2006.

SALLES, Vicente. O negro no Pará sob o regime da escravidão. 3. ed. Rev. e Ampl. Belém: IAP / Programa Raízes, 2005

SARLO, Beatriz. Paisagens Imaginárias: intelectuais, arte e meio de comunicação. Tradução de Rúbia Prates e Sérgio Molina. São Paulo: EDUSP, 1997 (Ensaios Latino-Americanos; 2)

SANTAELLA, Lúcia. Culturas e artes do pós-humano: da cultura das mídias à cibercultura. São Paulo: Paulus, 2003.

SANTOS, Boaventura de Sousa. Pela mão de Alice: o social e o político na pós-modernidade. 6. ed. São Paulo: Cortez, 2001.

SILVA, Antônio Zilmar da. A oralidade deitada sobre o papel: homens, letras e vozes em trincheiras (Movimento armado em Fortaleza – 1911-1912). 2004. Dissertação (Mestrado em História Social) –Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2004.

SHOHAT, Ella; STAM, Robert. Crítica da imagem eurocêntrica: multiculturalismo e representação. Tradução de Marcos Soares. São Paulo: Cosac Naify, 2006.

THOMPSON, E. P. Costumes em comum: estudos sobre a cultura popular tradicional. Tradução de Rosaura Eichemberg. São Paulo: Cia. das Letras, 1998.

WALLACE, Alfredo Russel (1823-1913). Mexiana e Marajó. In: WALLACE, Alfredo Russel. Viagens pelos rios Amazonas e Negro. Tradução de Eugênio Amado. Apresentação de Mário Guimarães Ferri. Belo Horizonte / São Paulo: Ed. Itatiaia / Edusp, 1979.

WILLIAMS, Raymond. Marxismo e Literatura. Tradução de Waltensir Dutra. Rio de Janeiro: J. Zahar, 1979.

Publicado

2012-12-14

Cómo citar

Sarraf Pacheco, A. . (2012). OS ESTUDOS CULTURAIS EM OUTRAS MARGENS: IDENTIDADES AFROINDÍGENAS EM “ZONAS DE CONTATO” AMAZÔNICAS. Fênix - Revista De História E Estudos Culturais, 9(3), 1–19. Recuperado a partir de https://revistafenix.pro.br/revistafenix/article/view/416